อาหาร » รายการอาหารไทย เป็นภาษาอังกฤษ >> Thai food menu English vocabulary

รายการอาหารไทย เป็นภาษาอังกฤษ >> Thai food menu English vocabulary

22 สิงหาคม 2017
52   0

รายการอาหารไทย เป็นภาษาอังกฤษ

:: Thai food menu English vocabulary

ประเภทของข้าว

ข้าวสวย :: Steamed rice หรือ boiled rice หรือ rice เฉยๆก็ได้
ข้าวเหนียว :: Glutinous rice, Sticky rice

ข้าวสวย :: Steamed rice

อาหารยอดนิยมของแต่ละภูมิภาค

ภาคเหนือ

น้ำพริกอ่อง :: Northem style chilli dip

แคบหมู :: Streaky pork with crispy crackling

แกงฮังเล :: Hang-le curry

ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ

ข้าวเหนียวนึ่ง :: Steamed glutinous rice

ส้มตำ :: Papaya salad

ไก่ย่าง :: Roast chicken

ลาบเนื้อ :: Spicy minced beef

ลาบหมู :: Spicy minced pork (minced = สับละเอียด), Spicy minced pork salad

ลาบไก่ :: Spicy minced chicken salad

ลาบดิบ :: Raw beef salad (ระวัง เคยมีชาวบ้านในจังหวัดทางภาคเหนือเอาหมูป่ามาทำลาบดิบตายไปหลายราย)

ซุปหน่อไม้ :: Spicy shredded bamboo-shoot salad (in northeastern style)

ปลาร้า :: Pickled fish

น้ำตก :: Sliced grilled beef salad

ภาคใต้

ขนมจีนน้ำยาปักษ์ใต้ :: Curried fish sauce

หมวดอาหารตามสั่ง

ข้าวขาหมู :: Stewed pork leg on rice

ข้าวคลุกกะปิ :: Shrimp-paste fried rice

ข้าวซอย :: Chiang Mai noodles/curried noodles soup

ข้าวต้มกุ้ง :: Rice porridge with shrimp

ข้าวผัด :: Fried rice

ข้าวผัดหมู/ไก่/กุ้ง/ปู :: Fried rice with pork/chicken/shrimps/crabmeat

ข้าวผัดกระเพราหมู :: Rice topped with stir-fried pork and basil

ข้าวมันไก่ :: Steamed chicken with rice

ข้าวหน้าเป็ด :: Roasted duck on rice

ข้าวหมูแดง :: Barbecued red pork in sauce with rice

ข้าวหลาม :: Sweet rice in bamboo

ข้าวผัด :: Fried rice

ข้าวผัดหมู :: Fried rice with pork

ข้าวผัดกุ้งเล็ก :: Fried rice with Shrimp

ข้าวผัดหมูกุ้งใหญ่ :: Fried rice with Lobster

ข้าวผัดไก่ :: Fried rice with Chicken

ข้าวผัดปู :: Fried rice with Crab
ข้าวหน้าเป็ด :: Rice with roast duck
ข้าวหมูกรอบ :: Rice crispy pork
ข้าวอบหม้อดิน :: Baked rice with seafood in clay pot (clay pot :: หม้อดิน)
ข้าวอบกุนเชียงหม้อดิน :: Baked rice with Chinese sausage in clay pot

(Chinese sausage :: กุนเชียง)
ข้าวซี่โครงหมูย่าง :: Rice with roast pork spareribs (Spareribs :: ซี่โครง)
ข้าวอบสับปะรด :: Baked rice with pineapple served in a pineapple
ข้าวต้ม :: Porridge หรือ Rice porridge

ข้าวต้มปลา :: Porridge with fish

โจ๊ก :: Congee

โจ๊กหมู :: Congee with pork

โจ๊กไข่เยี่ยวม้าหมูเค็ม :: Congee with preserved eggs and salted pork

หมวดอาหารทั่วไป

ต้มยำกุ้ง :: Sour prawn soup หรือ Tom Yum Kung

(ตัวนี้ทับศัพท์ได้ค่ะเพราะเป็นเมนูดัง ชาวต่างชาติรู้จักดีค่ะ)

ทอดมันปลากราย :: Fried Fish-paste balls

คอหมูย่าง :: Charcoal-boiled pork neck

ไก่ทอด :: Fried chicken

แคบหมู :: Fried pork rind

ฉู่ฉี่ปลา/กุ้ง :: Curry-fried fish/shrimps

ซี่โครงหมูทอดกระเทียมพริกไทย :: Fried pork spare ribs with garlic and pepper

หมูไข่พะโล้ :: Eggs and pork in brown sauce frogs

กุ้งแห้ง :: Dried shrimps

กุ้งแห้งยำ :: Sun-dried shrimp salad

กุ้งอบวุ้นเส้น :: Casseroled prawns/shrimps with glass noodles

เกี้ยวกรอบ :: Crispy wonton

เกี้ยวน้ำ :: Wonton soup

ไก่ต้มข่า :: Chicken and galangal in coconut milk soup

ไก่ผัดขิง :: Chicken stir-fried with ginger

ไก่ย่าง :: Grilled chicken

ไก่ห่อใบเตย :: Fried marinated chicken wrapped in pendan leaf

เป็ดพะโล้ :: Steamed duck

เป็ดย่างน้ำผึ้ง :: Honey rost duck

เปาะเปียะสด :: Steamed spring roll

เปาะเปียะทอด :: Deep-fried spring rolls served with sweet and sour plum sauce

พล่ากุ้ง :: Shrimp salad with lemon grass and mint

พะแนงเนื้อ :: Beef in ground peanut-coconut cream curry

มั่สมั่นน่องไก่ :: Chicken drumstick curry and potato

ไส้อั่ว :: Northern Thai spicy sausage

หมูกรอบ :: Fried pork crackling

หมูกระเทียมพริกไทย :: Pork stir-fried with garlic and peppercorns

หอยแครงลวก :: Steamed blanched clams with dipping sauce

หอยทอด :: Fried mussel pancakes

หอยแมลงภู่อบ :: Pan-steamed mussels

หูฉลาม :: Shark’s fin

แหนม :: Sour sausage in banana leaf

ปลากะพงนึ่งมะนาว :: Snapper steamed with lemon

ส้มตำ ไม่ใส่มะเขือเทศ ไม่เผ็ด :: Spicy papaya salad without tomato, and not much chili

หอยทอดแบบกรอบๆ :: Crisp fried mussel pancakes

ปลาเก๋าสามรส :: Fried grouper topped with sweet, sour and hot sauce

ปลาจะละเม็ดทรงเครื่อง :: Deep-fried pomfret garnished with shredded pork and mushrooms

ปลาช่อนแป๊ะซะ :: Steamed whole fish with sauce, Snakehead with dressing

ปลาราดพริก :: Fried fish toppted with chilli sauce

ปลาหมึกทอด :: Crisp fried calamari

ปลากะพงราดพริก :: Fried chicken with asparagus

ปลาเนื้ออ่อนทอดกระเทียมพริกไทย :: Fried river fish with garlic and pepper

ปลาดุกผัดเผ็ด :: Salted eat fish with chili paste

หมวดอาหารประเภทห่อหมก

ห่อหมกปลา :: Fish curry in banana leaves

ห่อหมกทะเลมะพร้าวอ่อน :: Curry Streamed Seafood in Coconut Cup

ห่อหมกปู :: Streamed Crab Curry in a Banana Leaf Cup

หมวดอาหารประเภทขนมจีน

ขนมจีนน้ำเงี้ยว :: Rice noodles with spicy pork sauce

ขนมจีนน้ำยา :: Rice noodles in fish curry sauce with vegetables

หมวดอาหารเรียกน้ำย่อย Thai Appetizer หรือกับแกล้ม
ยำวุ้นเส้น :: Spicy noodle salad หรือ Spicy vermicelli salad
ยำเนื้อวัว :: Spicy barbecued beef salad
ยำทะเล :: Spicy seafood salad
ส้มตำ :: Green papaya salad
ยำปลาดุกฟู :: Crispy catfish salad with green mango (ใส่มะม่วงดิบฝาน)

ยำปลาดุกฟู :: Fried Crispy Catfish served with Spicy Mango Salad

ยำกุนเชียง :: Chinese sausage salad

ยำปลาดุกฟู :: Spicy deep-fried catfish salad

หมวดอาหารประเภทแกง

แกงจืดแตงกวายัดไส้ :: Stuffed cucumber soup

แกงจืดวุ้นเส้น :: Jelly noodle soup

แกงจืดหมูสับใส่เต้าหู้ :: Minced pork and soya bean curd soup

แกงส้มกุ้งผักกระเฉด :: Sour soup with shrimp and water mimosa

แกงเขียวหวานไก่ :: Chicken Green Curry (ถ้าเป็นเนื้อก็เปลี่ยนเป็น beef)

แกงเขียวหวานไก่ :: Green curry chicken in coconut milk (แกงกะทิ)

แกงส้ม :: Sour soup made of Tamarind Paste

แกงมัสมั่น :: Massa man Curry

แกงกระหรี่เนื้อหรือไก่ :: Yellow curry with beef or chicken

แกงจืด :: Clear soup

แกงจืดปลาหมึกยัดไส้ :: Stuffed squid soup

แกงเทโพ :: Pork curry with water spinach

แกงเผ็ด :: Spicy curry

แกงหน่อไม้ :: Bamboo shoot soup

แกงเลียง :: Spicy vegetable and prawn soup

แกงฮังเล :: Northern style pork curry with garlic

แกงโฮะ :: Northern mixed curry

แกงเผ็ดเป็ดย่าง :: Red curry with roast duck

หมวดอาหารประเภทผัด

ผัดซีอิ้วหมู :: Fried noodle with pork หรือไก่ chicken หรือกุ้ง shrimp in soy sauced and vegetable

ผัดคะน้าน้ำมันหอย :: Kale fried in oyster sauce

ผัดคะน้าปลาเค็ม :: Stir-fried kaled with sun-dried salted fish

ผัดคะน้าหมูกรอบ :: Crispy Pork with Kale

ผัดผัก :: Stir-fried vegetable

ผัดผักบุ้งไฟแดง :: Quick-fried water spinach seasoned with chili and soy sauce

ผัดเผ็ดปลาดุก :: Spicy catfish

ผัดไทย :: Thai Fried Noodles

ไก่ผัดหน่อไม้ฝรั่ง :: Fried chicken with asparagus

หมูผัดใบกะเพรา :: Salted pork with chili & Basil leaves (Basil leaves :: ใบกะเพรา)

(Cat fish :: ปลาดุก) (chili paste :: เครื่องแกง)

ผัดกะเพราไก่ :: Spicy fried chicken with basil leaves

ผัดผักรวมมิตร :: Sautéed mixed vegetables in oyster sauce

เนื้อผัดน้ำมันหอย :: Fried beef with oyster sauce

กบผัดเผ็ด :: Spicy-fried

ปูนิ่มผัดผงกะหรี่ :: Stir-fried Soft-shelled Crab in Curry Powder

 

หมวดอาหารประเภทก๋วยเตี๋ยว

ก๋วยเตี๋ยวราดหน้า :: Fried noodle with pork and broccoli

ก๋วยเตี๋ยวเนื้อสับ :: Fried noodle in minced beef sauce

กระเพาะปลา :: Dried fish-maw soup

ก๋วยเตี๋ยวน้ำ :: Noodle soup

ก๋วยเตี๋ยวเนื้อสับ :: Noodles with ground beef

ก๋วยเตี๋ยวผัดขี้เมาทะเล หมู กุ้ง ไก่ เนื้อ :: Noodles fried with spicy seafood, pork, shrimps, chicken or beef

ก๋วยเตี๋ยวผัดไทย :: Thai fried noodle

ก๋วยเตี๋ยว ผัดไทย :: Pad Thai (คำอธิบายเป็นภาษาอังกฤษมันยาวมากจนคงไม่มีใครเสียสติท่องมาสั่งเป็นแน่ เพราะมันคือ Stir-fried Thai style small rice noodles with shrimp, bean curd, bean sprouts, preserved radish and ground peanuts)

หมวดอาหารประเภทไข่

ไข่ เยี่ยวม้า :: An egg prepared by soaking in quicklime which turns the albumen green and black (หากคิดว่ายาวไปก็ลองคำว่า a hundred-year-old egg อย่าไปแปลว่า egg soaked with the horse’s piss นะคะ)

ไข่เค็ม :: Salted eggs

ไข่เจียวหมูสับ :: Minced pork omelet

ไข่ตุ๋นทรงเครื่อง :: Poached egg garnished with seafood

ไข่ยัดไส้ :: Stuffed omelet

ไข่ลูกเขย :: Boiled egg fried with tamarind sauce

ไข่ตุ๋น :: Steamed Egg

ไข่ต้ม :: Boiled Egg มีอยู่ 3 แบบด้วยกัน คือ

  • ไข่ต้มสุก:: Hard-boiled egg
  • ไข่ต้มสุกพอประมาณ:: Medium-boiled egg
  • ไข่ลวก:: Soft-boiled egg

ไข่เจียว :: Omelet หรือ Omelette

สำหรับ Omelet นั้น จะมีรูปร่างหน้าตาไม่เหมือนไข่เจียวแบบไทยๆ (Thai Omelette) โดยจะออกแนวๆไข่เจียวม้วนเสียมากกว่า โดยอาจจะใส่เครื่องควบคู่ไปด้วย เช่น แฮม (Ham) เบคอน (Bacon) หัวหอม (Onion) มะเขือเทศ (Tomato) หรือ พริกหยวก (Red / Green Pepper)

ไข่ดาว :: Fried Egg มีหลายแบบด้วยกัน ซึ่งแบ่งตามความสุกของไข่แดง ซึ่งแบ่งออกได้เป็น

ทอดเพียงด้านเดียว (ไม่กลับด้าน) :: Sunny up หรือ Sunny side up

ทอดทั้งสองด้าน แบบไข่แดงไม่สุก :: Over easy / Runny / Dippy

ทอดทั้งสองด้าน แบบไข่แดงสุกปานกลาง :: Over medium

ทอดทั้งสองด้าน แบบไข่แดงสุกมาก :: Over hard / well หรือ hard

ไข่คน :: Scrambled egg

ไข่คนนั้นจะทำโดยการผัดไข่ที่ผสม เครื่องปรุงไว้แล้ว จนกึ่งสุกกึ่งดิบแล้วนำขึ้นจากกระทะ โดยไข่คนนั้นจะมีส่วนผสมที่ใช้กันเป็นส่วนใหญ่คือ นม เกลือ เนย และ พริกไทย

ไข่ดาวน้ำ :: Poached egg

ไข่ดาวน้ำนั้นทำโดยการ ต้มไข่กับน้ำและน้ำส้มสายชู โดยไม่ใช้น้ำมันไม่แต่นิดเดียว

ไข่เบเนดิกต์ :: Egg Benedict

ไข่ เบเนดิกต์ ทำโดยการนำแฮม หรือ โบโลญญ่า (Bologna) กับ ไข่ดาวน้ำ (Poached Egg) มาวางบนขนมปังครึ่งซีก เช่น English muffin หรือ Bagel แล้วราดด้วยซอส Hollandaise

ไข่เจียวสเปน :: Frittata

ไข่เจียวสเปน หรือ เรียกง่ายๆได้ว่า “ไข่เจียวพิซซ่า” นั่นเอง ส่วนผสมของ ไข่เจียวชนิดนี้ มักจะประกอบด้วย พริกหยวก เห็ด หัวหอม และ ผักโขม เป็นต้น

หมวดอาหารทะเล

ปลาหมึกสอดไส้ :: Stuffed squid

ปูจ๋า :: Savoury crab meat

ทอดมันปลา :: Curried fish cake

ห่อหมกปลา :: Steamed curried fish

ปูอบวุ้นเส้นหม้อดิน :: Crab and glass noodles in casserole หรือ clay pot ก็ได้

ปูผัดผงกะหรี่ :: Fried crab in yellow curry , Stir-fried crab curry

หอยแมลงภู่อบหม้อดิน :: Mussels and mint leaves in casserole

หมวดของหวาน Desserts

รวมมิตร :: Iced dessert

ข้าวเหนียวมะม่วง :: Mango and sticky rice

ข้าวเหนียวทุเรียนมะม่วง :: Durian and sticky rice

ทับทิมกรอบ :: Mock pomegranate seeds

บัวลอย :: Dumplings in coconut cream

บัวลอยเผือก :: Taro balls in coconut cream (coconut cream = กะทิ)

เม็ดขนุน :: Mock jack fruit seeds

ฝอยทอง :: Gold threads (thread = เส้นด้าย)

ขนมปุยฝ้าย :: Cotton – wool cake

หมวดอาหารประเภทต้ม

ต้มจับฉ่าย :: Chinese vegetable stew

ต้มจืดเต้าหู้หมูสับ :: Clear soup with bean curd and minced pork

ต้มจืดสาหร่ายทะเล :: Clear soup with seaweed and minced pork

ต้มยำ :: Spicy soup

ต้มยำกุ้ง :: Tom yam Kung

ต้มยำทะเล :: Hot and sour seafood soup

ไก่ต้มข่า :: Chicken in coconut milk and galangal

หมวดอาหารประเภททอด

ทอดมันกุ้ง :: Deep-fried shrimp cakes

ทอดมันปลากราย :: Special fish cakes

กุ้งทอดกระเทียม :: Stir-fried shrimp with garlic

หมวดอาหารประเภทน้ำพริก

น้ำพริกปลาทู :: Fried mackerel with shrimp paste sauce

น้ำพริกปลาร้า :: Fermented fish spicy dip

น้ำพริกหนุ่ม :: Green chili dip

น้ำพริกอ่อง :: Spicy meat and tomato dip

พริกคั่ว :: Roasted chili

น้ำพริกเผา :: Roasted chili paste

หมวดอาหารเนื้อประเภทต่าง ๆ

เนื้อเค็ม :: Salted sun-dried beef

เนื้อน้ำตก :: Spicy sliced beef salad

เนื้อย่าง :: Grilled beef

เนื้อสะเต๊ะ :: Beef satay (ดังนั้นหมูสะเต๊ะจึงเป็น pork satay)

เนื้อหมู , กุ้ง, ไก่, ผัดน้ำมันหอย pork, prawn, chicken fried with oyster sauce

เนื้ออบ Roasted beef

เนื้อแดดเดียว :: Deep fried marinated beef

สรุป

หลักการเขียนรายการอาหารเป็นภาษาอังกฤษ จะเริ่มต้นด้วยรสชาติ ส่วนประกอบสำคัญ และเชื่อมด้วย with และบรรจุลงในส่วนที่เป็นน้ำ คือ in

ขอบคุณ

แหล่งอ้างอิง

ที่มา: http://www.phusing.com/?name=knowledge&file=readknowledge&id=15

ที่มา : http://englishindiary2013.blogspot.com

 

และ  http://englishindiary2013.blogspot.com

อ่านเพิ่มเติมได้ที่: www.ubmthai.com/leksoundsmf3/index.php