รายการอาหารไทย เป็นภาษาอังกฤษ
:: Thai food menu English vocabulary
ประเภทของข้าว
ข้าวสวย :: Steamed rice หรือ boiled rice หรือ rice เฉยๆก็ได้
ข้าวเหนียว :: Glutinous rice, Sticky rice
ข้าวสวย :: Steamed rice
อาหารยอดนิยมของแต่ละภูมิภาค
ภาคเหนือ
น้ำพริกอ่อง :: Northem style chilli dip
แคบหมู :: Streaky pork with crispy crackling
แกงฮังเล :: Hang-le curry
ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ
ข้าวเหนียวนึ่ง :: Steamed glutinous rice
ส้มตำ :: Papaya salad
ไก่ย่าง :: Roast chicken
ลาบเนื้อ :: Spicy minced beef
ลาบหมู :: Spicy minced pork (minced = สับละเอียด), Spicy minced pork salad
ลาบไก่ :: Spicy minced chicken salad
ลาบดิบ :: Raw beef salad (ระวัง เคยมีชาวบ้านในจังหวัดทางภาคเหนือเอาหมูป่ามาทำลาบดิบตายไปหลายราย)
ซุปหน่อไม้ :: Spicy shredded bamboo-shoot salad (in northeastern style)
ปลาร้า :: Pickled fish
น้ำตก :: Sliced grilled beef salad
ภาคใต้
ขนมจีนน้ำยาปักษ์ใต้ :: Curried fish sauce
หมวดอาหารตามสั่ง
ข้าวขาหมู :: Stewed pork leg on rice
ข้าวคลุกกะปิ :: Shrimp-paste fried rice
ข้าวซอย :: Chiang Mai noodles/curried noodles soup
ข้าวต้มกุ้ง :: Rice porridge with shrimp
ข้าวผัด :: Fried rice
ข้าวผัดหมู/ไก่/กุ้ง/ปู :: Fried rice with pork/chicken/shrimps/crabmeat
ข้าวผัดกระเพราหมู :: Rice topped with stir-fried pork and basil
ข้าวมันไก่ :: Steamed chicken with rice
ข้าวหน้าเป็ด :: Roasted duck on rice
ข้าวหมูแดง :: Barbecued red pork in sauce with rice
ข้าวหลาม :: Sweet rice in bamboo
ข้าวผัด :: Fried rice
ข้าวผัดหมู :: Fried rice with pork
ข้าวผัดกุ้งเล็ก :: Fried rice with Shrimp
ข้าวผัดหมูกุ้งใหญ่ :: Fried rice with Lobster
ข้าวผัดไก่ :: Fried rice with Chicken
ข้าวผัดปู :: Fried rice with Crab
ข้าวหน้าเป็ด :: Rice with roast duck
ข้าวหมูกรอบ :: Rice crispy pork
ข้าวอบหม้อดิน :: Baked rice with seafood in clay pot (clay pot :: หม้อดิน)
ข้าวอบกุนเชียงหม้อดิน :: Baked rice with Chinese sausage in clay pot
(Chinese sausage :: กุนเชียง)
ข้าวซี่โครงหมูย่าง :: Rice with roast pork spareribs (Spareribs :: ซี่โครง)
ข้าวอบสับปะรด :: Baked rice with pineapple served in a pineapple
ข้าวต้ม :: Porridge หรือ Rice porridge
ข้าวต้มปลา :: Porridge with fish
โจ๊ก :: Congee
โจ๊กหมู :: Congee with pork
โจ๊กไข่เยี่ยวม้าหมูเค็ม :: Congee with preserved eggs and salted pork
หมวดอาหารทั่วไป
ต้มยำกุ้ง :: Sour prawn soup หรือ Tom Yum Kung
(ตัวนี้ทับศัพท์ได้ค่ะเพราะเป็นเมนูดัง ชาวต่างชาติรู้จักดีค่ะ)
ทอดมันปลากราย :: Fried Fish-paste balls
คอหมูย่าง :: Charcoal-boiled pork neck
ไก่ทอด :: Fried chicken
แคบหมู :: Fried pork rind
ฉู่ฉี่ปลา/กุ้ง :: Curry-fried fish/shrimps
ซี่โครงหมูทอดกระเทียมพริกไทย :: Fried pork spare ribs with garlic and pepper
หมูไข่พะโล้ :: Eggs and pork in brown sauce frogs
กุ้งแห้ง :: Dried shrimps
กุ้งแห้งยำ :: Sun-dried shrimp salad
กุ้งอบวุ้นเส้น :: Casseroled prawns/shrimps with glass noodles
เกี้ยวกรอบ :: Crispy wonton
เกี้ยวน้ำ :: Wonton soup
ไก่ต้มข่า :: Chicken and galangal in coconut milk soup
ไก่ผัดขิง :: Chicken stir-fried with ginger
ไก่ย่าง :: Grilled chicken
ไก่ห่อใบเตย :: Fried marinated chicken wrapped in pendan leaf
เป็ดพะโล้ :: Steamed duck
เป็ดย่างน้ำผึ้ง :: Honey rost duck
เปาะเปียะสด :: Steamed spring roll
เปาะเปียะทอด :: Deep-fried spring rolls served with sweet and sour plum sauce
พล่ากุ้ง :: Shrimp salad with lemon grass and mint
พะแนงเนื้อ :: Beef in ground peanut-coconut cream curry
มั่สมั่นน่องไก่ :: Chicken drumstick curry and potato
ไส้อั่ว :: Northern Thai spicy sausage
หมูกรอบ :: Fried pork crackling
หมูกระเทียมพริกไทย :: Pork stir-fried with garlic and peppercorns
หอยแครงลวก :: Steamed blanched clams with dipping sauce
หอยทอด :: Fried mussel pancakes
หอยแมลงภู่อบ :: Pan-steamed mussels
หูฉลาม :: Shark’s fin
แหนม :: Sour sausage in banana leaf
ปลากะพงนึ่งมะนาว :: Snapper steamed with lemon
ส้มตำ ไม่ใส่มะเขือเทศ ไม่เผ็ด :: Spicy papaya salad without tomato, and not much chili
หอยทอดแบบกรอบๆ :: Crisp fried mussel pancakes
ปลาเก๋าสามรส :: Fried grouper topped with sweet, sour and hot sauce
ปลาจะละเม็ดทรงเครื่อง :: Deep-fried pomfret garnished with shredded pork and mushrooms
ปลาช่อนแป๊ะซะ :: Steamed whole fish with sauce, Snakehead with dressing
ปลาราดพริก :: Fried fish toppted with chilli sauce
ปลาหมึกทอด :: Crisp fried calamari
ปลากะพงราดพริก :: Fried chicken with asparagus
ปลาเนื้ออ่อนทอดกระเทียมพริกไทย :: Fried river fish with garlic and pepper
ปลาดุกผัดเผ็ด :: Salted eat fish with chili paste
หมวดอาหารประเภทห่อหมก
ห่อหมกปลา :: Fish curry in banana leaves
ห่อหมกทะเลมะพร้าวอ่อน :: Curry Streamed Seafood in Coconut Cup
ห่อหมกปู :: Streamed Crab Curry in a Banana Leaf Cup
หมวดอาหารประเภทขนมจีน
ขนมจีนน้ำเงี้ยว :: Rice noodles with spicy pork sauce
ขนมจีนน้ำยา :: Rice noodles in fish curry sauce with vegetables
หมวดอาหารเรียกน้ำย่อย Thai Appetizer หรือกับแกล้ม
ยำวุ้นเส้น :: Spicy noodle salad หรือ Spicy vermicelli salad
ยำเนื้อวัว :: Spicy barbecued beef salad
ยำทะเล :: Spicy seafood salad
ส้มตำ :: Green papaya salad
ยำปลาดุกฟู :: Crispy catfish salad with green mango (ใส่มะม่วงดิบฝาน)
ยำปลาดุกฟู :: Fried Crispy Catfish served with Spicy Mango Salad
ยำกุนเชียง :: Chinese sausage salad
ยำปลาดุกฟู :: Spicy deep-fried catfish salad
หมวดอาหารประเภทแกง
แกงจืดแตงกวายัดไส้ :: Stuffed cucumber soup
แกงจืดวุ้นเส้น :: Jelly noodle soup
แกงจืดหมูสับใส่เต้าหู้ :: Minced pork and soya bean curd soup
แกงส้มกุ้งผักกระเฉด :: Sour soup with shrimp and water mimosa
แกงเขียวหวานไก่ :: Chicken Green Curry (ถ้าเป็นเนื้อก็เปลี่ยนเป็น beef)
แกงเขียวหวานไก่ :: Green curry chicken in coconut milk (แกงกะทิ)
แกงส้ม :: Sour soup made of Tamarind Paste
แกงมัสมั่น :: Massa man Curry
แกงกระหรี่เนื้อหรือไก่ :: Yellow curry with beef or chicken
แกงจืด :: Clear soup
แกงจืดปลาหมึกยัดไส้ :: Stuffed squid soup
แกงเทโพ :: Pork curry with water spinach
แกงเผ็ด :: Spicy curry
แกงหน่อไม้ :: Bamboo shoot soup
แกงเลียง :: Spicy vegetable and prawn soup
แกงฮังเล :: Northern style pork curry with garlic
แกงโฮะ :: Northern mixed curry
แกงเผ็ดเป็ดย่าง :: Red curry with roast duck
หมวดอาหารประเภทผัด
ผัดซีอิ้วหมู :: Fried noodle with pork หรือไก่ chicken หรือกุ้ง shrimp in soy sauced and vegetable
ผัดคะน้าน้ำมันหอย :: Kale fried in oyster sauce
ผัดคะน้าปลาเค็ม :: Stir-fried kaled with sun-dried salted fish
ผัดคะน้าหมูกรอบ :: Crispy Pork with Kale
ผัดผัก :: Stir-fried vegetable
ผัดผักบุ้งไฟแดง :: Quick-fried water spinach seasoned with chili and soy sauce
ผัดเผ็ดปลาดุก :: Spicy catfish
ผัดไทย :: Thai Fried Noodles
ไก่ผัดหน่อไม้ฝรั่ง :: Fried chicken with asparagus
หมูผัดใบกะเพรา :: Salted pork with chili & Basil leaves (Basil leaves :: ใบกะเพรา)
(Cat fish :: ปลาดุก) (chili paste :: เครื่องแกง)
ผัดกะเพราไก่ :: Spicy fried chicken with basil leaves
ผัดผักรวมมิตร :: Sautéed mixed vegetables in oyster sauce
เนื้อผัดน้ำมันหอย :: Fried beef with oyster sauce
กบผัดเผ็ด :: Spicy-fried
ปูนิ่มผัดผงกะหรี่ :: Stir-fried Soft-shelled Crab in Curry Powder
หมวดอาหารประเภทก๋วยเตี๋ยว
ก๋วยเตี๋ยวราดหน้า :: Fried noodle with pork and broccoli
ก๋วยเตี๋ยวเนื้อสับ :: Fried noodle in minced beef sauce
กระเพาะปลา :: Dried fish-maw soup
ก๋วยเตี๋ยวน้ำ :: Noodle soup
ก๋วยเตี๋ยวเนื้อสับ :: Noodles with ground beef
ก๋วยเตี๋ยวผัดขี้เมาทะเล หมู กุ้ง ไก่ เนื้อ :: Noodles fried with spicy seafood, pork, shrimps, chicken or beef
ก๋วยเตี๋ยวผัดไทย :: Thai fried noodle
ก๋วยเตี๋ยว ผัดไทย :: Pad Thai (คำอธิบายเป็นภาษาอังกฤษมันยาวมากจนคงไม่มีใครเสียสติท่องมาสั่งเป็นแน่ เพราะมันคือ Stir-fried Thai style small rice noodles with shrimp, bean curd, bean sprouts, preserved radish and ground peanuts)
หมวดอาหารประเภทไข่
ไข่ เยี่ยวม้า :: An egg prepared by soaking in quicklime which turns the albumen green and black (หากคิดว่ายาวไปก็ลองคำว่า a hundred-year-old egg อย่าไปแปลว่า egg soaked with the horse’s piss นะคะ)
ไข่เค็ม :: Salted eggs
ไข่เจียวหมูสับ :: Minced pork omelet
ไข่ตุ๋นทรงเครื่อง :: Poached egg garnished with seafood
ไข่ยัดไส้ :: Stuffed omelet
ไข่ลูกเขย :: Boiled egg fried with tamarind sauce
ไข่ตุ๋น :: Steamed Egg
ไข่ต้ม :: Boiled Egg มีอยู่ 3 แบบด้วยกัน คือ
- ไข่ต้มสุก:: Hard-boiled egg
- ไข่ต้มสุกพอประมาณ:: Medium-boiled egg
- ไข่ลวก:: Soft-boiled egg
ไข่เจียว :: Omelet หรือ Omelette
สำหรับ Omelet นั้น จะมีรูปร่างหน้าตาไม่เหมือนไข่เจียวแบบไทยๆ (Thai Omelette) โดยจะออกแนวๆไข่เจียวม้วนเสียมากกว่า โดยอาจจะใส่เครื่องควบคู่ไปด้วย เช่น แฮม (Ham) เบคอน (Bacon) หัวหอม (Onion) มะเขือเทศ (Tomato) หรือ พริกหยวก (Red / Green Pepper)
ไข่ดาว :: Fried Egg มีหลายแบบด้วยกัน ซึ่งแบ่งตามความสุกของไข่แดง ซึ่งแบ่งออกได้เป็น
ทอดเพียงด้านเดียว (ไม่กลับด้าน) :: Sunny up หรือ Sunny side up
ทอดทั้งสองด้าน แบบไข่แดงไม่สุก :: Over easy / Runny / Dippy
ทอดทั้งสองด้าน แบบไข่แดงสุกปานกลาง :: Over medium
ทอดทั้งสองด้าน แบบไข่แดงสุกมาก :: Over hard / well หรือ hard
ไข่คน :: Scrambled egg
ไข่คนนั้นจะทำโดยการผัดไข่ที่ผสม เครื่องปรุงไว้แล้ว จนกึ่งสุกกึ่งดิบแล้วนำขึ้นจากกระทะ โดยไข่คนนั้นจะมีส่วนผสมที่ใช้กันเป็นส่วนใหญ่คือ นม เกลือ เนย และ พริกไทย
ไข่ดาวน้ำ :: Poached egg
ไข่ดาวน้ำนั้นทำโดยการ ต้มไข่กับน้ำและน้ำส้มสายชู โดยไม่ใช้น้ำมันไม่แต่นิดเดียว
ไข่เบเนดิกต์ :: Egg Benedict
ไข่ เบเนดิกต์ ทำโดยการนำแฮม หรือ โบโลญญ่า (Bologna) กับ ไข่ดาวน้ำ (Poached Egg) มาวางบนขนมปังครึ่งซีก เช่น English muffin หรือ Bagel แล้วราดด้วยซอส Hollandaise
ไข่เจียวสเปน :: Frittata
ไข่เจียวสเปน หรือ เรียกง่ายๆได้ว่า “ไข่เจียวพิซซ่า” นั่นเอง ส่วนผสมของ ไข่เจียวชนิดนี้ มักจะประกอบด้วย พริกหยวก เห็ด หัวหอม และ ผักโขม เป็นต้น
หมวดอาหารทะเล
ปลาหมึกสอดไส้ :: Stuffed squid
ปูจ๋า :: Savoury crab meat
ทอดมันปลา :: Curried fish cake
ห่อหมกปลา :: Steamed curried fish
ปูอบวุ้นเส้นหม้อดิน :: Crab and glass noodles in casserole หรือ clay pot ก็ได้
ปูผัดผงกะหรี่ :: Fried crab in yellow curry , Stir-fried crab curry
หอยแมลงภู่อบหม้อดิน :: Mussels and mint leaves in casserole
หมวดของหวาน Desserts
รวมมิตร :: Iced dessert
ข้าวเหนียวมะม่วง :: Mango and sticky rice
ข้าวเหนียวทุเรียนมะม่วง :: Durian and sticky rice
ทับทิมกรอบ :: Mock pomegranate seeds
บัวลอย :: Dumplings in coconut cream
บัวลอยเผือก :: Taro balls in coconut cream (coconut cream = กะทิ)
เม็ดขนุน :: Mock jack fruit seeds
ฝอยทอง :: Gold threads (thread = เส้นด้าย)
ขนมปุยฝ้าย :: Cotton – wool cake
หมวดอาหารประเภทต้ม
ต้มจับฉ่าย :: Chinese vegetable stew
ต้มจืดเต้าหู้หมูสับ :: Clear soup with bean curd and minced pork
ต้มจืดสาหร่ายทะเล :: Clear soup with seaweed and minced pork
ต้มยำ :: Spicy soup
ต้มยำกุ้ง :: Tom yam Kung
ต้มยำทะเล :: Hot and sour seafood soup
ไก่ต้มข่า :: Chicken in coconut milk and galangal
หมวดอาหารประเภททอด
ทอดมันกุ้ง :: Deep-fried shrimp cakes
ทอดมันปลากราย :: Special fish cakes
กุ้งทอดกระเทียม :: Stir-fried shrimp with garlic
หมวดอาหารประเภทน้ำพริก
น้ำพริกปลาทู :: Fried mackerel with shrimp paste sauce
น้ำพริกปลาร้า :: Fermented fish spicy dip
น้ำพริกหนุ่ม :: Green chili dip
น้ำพริกอ่อง :: Spicy meat and tomato dip
พริกคั่ว :: Roasted chili
น้ำพริกเผา :: Roasted chili paste
หมวดอาหารเนื้อประเภทต่าง ๆ
เนื้อเค็ม :: Salted sun-dried beef
เนื้อน้ำตก :: Spicy sliced beef salad
เนื้อย่าง :: Grilled beef
เนื้อสะเต๊ะ :: Beef satay (ดังนั้นหมูสะเต๊ะจึงเป็น pork satay)
เนื้อหมู , กุ้ง, ไก่, ผัดน้ำมันหอย pork, prawn, chicken fried with oyster sauce
เนื้ออบ Roasted beef
เนื้อแดดเดียว :: Deep fried marinated beef
สรุป
หลักการเขียนรายการอาหารเป็นภาษาอังกฤษ จะเริ่มต้นด้วยรสชาติ ส่วนประกอบสำคัญ และเชื่อมด้วย with และบรรจุลงในส่วนที่เป็นน้ำ คือ in
ขอบคุณ
แหล่งอ้างอิง
ที่มา: http://www.phusing.com/?name=knowledge&file=readknowledge&id=15
ที่มา : http://englishindiary2013.blogspot.com
และ http://englishindiary2013.blogspot.com
อ่านเพิ่มเติมได้ที่: www.ubmthai.com/leksoundsmf3/index.php
buy baycip no prescription – bactrim 480mg us how to get clavulanate without a prescription
depakote weight gain
Wow, wonderful weblog format! How long have you been blogging for?
you make running a blog look easy. The total look of your site
is great, as smartly as the content material!
You can see similar here sklep internetowy
ddavp class
cozaar and atenolol
citalopram for depression
buy cheap generic metronidazole – zithromax pill oral azithromycin 500mg
Hmm it looks like your website ate my first comment (it was super long) so I guess I’ll just sum it up what I submitted and say,
I’m thoroughly enjoying your blog. I as well am an aspiring blog
blogger but I’m still new to everything. Do you have any tips for
inexperienced blog writers? I’d certainly appreciate it.
I saw similar here: Najlepszy sklep
It is perfect time to make some plans for the future and it
is time to be happy. I have read this submit and if I may just
I desire to recommend you some fascinating things or suggestions.
Maybe you can write next articles regarding this article.
I want to read even more issues approximately it! I saw similar here: Najlepszy sklep
buy ciprofloxacin without a prescription – purchase chloramphenicol pill brand erythromycin 500mg
diclofenac sod ec 75 mg tab
when to take diltiazem
valtrex 1000mg us – buy nemasole pills acyclovir 400mg pills
antibiotic augmentin
ezetimibe fenofibrate combination
stromectol 3 mg price – cefixime 100mg pill sumycin 250mg uk
what class of drugs is flexeril
contrave quit smoking
buy generic metronidazole – cleocin tablet buy azithromycin 250mg without prescription
flomax and muscle pain
effexor high
buy generic acillin for sale amoxicillin ca where can i buy amoxil
aripiprazole warnings
aspirin is beneficial to patients suspected of having a heart attack because it
lasix 100mg pill – order candesartan 16mg online purchase capoten pills
amitriptyline for ic reviews
Good day! Do you know if they make any plugins to help with Search Engine Optimization? I’m trying to get
my blog to rank for some targeted keywords but I’m not seeing very good
results. If you know of any please share. Appreciate it!
You can read similar text here: Sklep internetowy
allopurinol and alcohol interaction
It’s very interesting! If you need help, look here: ARA Agency
https://ara.cx/
baclofen migraine
augmentin diarrhea
purchase metformin online – duricef pills lincomycin order
cost retrovir 300mg – allopurinol oral allopurinol 300mg uk
bupropion 150 mg cost without insurance
celebrex news
ashwagandha drug interactions
buy cheap generic clozapine – order aceon 8mg online pepcid pills
celexa anxiety reviews